Случайно в поисках какой-то цитаты из английской классики я наткнулся на симпатичный проект «Параллельные переводы», где разные литературные тексты разбиты на фразы и приводятся одновременно в русском переводе и английском оригинале. Наверное, он может принести пользу моим читателям, самостоятельно изучающим литературный английский. Но и для людей, перед которыми такая задача не стоит, это собрание пёстрых глаз содержит занимательные открытия.

Например, наткнулся я там на «Тайну Боскомской долины» в переводе Майи Бессараб — том самом, в котором я впервые читал этот рассказ лет 40 назад. И, особенно даже не всматриваясь, обнаружил, что переводчик банально не понимает прямой смысл отдельных английских слов. Вернее, не догадывается о его существовании.

В начале рассказа Шерлок Холмс и доктор Ватсон обсуждают дело об убийстве, которое им предстоит расследовать. Все улики, по первому впечатлению наивного доктора, изобличают виновность юного МакКарти.

Coming on the top of such a damning series of events, it was at least a most suspicious remark”, — замечает Ватсон о словах подозреваемого.

После дьявольски веских улик это звучит подозрительно, — переводит Майя Бессараб.

Этот дьявольский эпитет несколько резанул мне слух, но я так и не понял, откуда переводчица вообще взяла чертовщину в этой фразе. Разгадка сыскалась на соседней странице.

I could hardly imagine a more damning case,” — говорит Ватсон.

Невозможно себе представить более гнусного дела, — переводит Майя Бессараб.

Тут уже сразу понятно становится, что переводчица просто реагирует на знакомое слово damn, про которое её когда-то в Инязе научили, что оно означает "проклятие". И смысл однокоренного герундия damning она интуитивно выводит оттуда же, принимая за ругательство. Хотя любой поклонник судебных сериалов, даже не заглядывая в словарь Коллинза, догадается, что damning в судебно-следственной практике — это всего лишь изобличающий. В те времена, когда Майя Бессараб переводила «Записки о Шерлоке Холмсе», иностранные судебные сериалы по советским телеканалам не демонстрировались, а видео вообще ещё не изобрели. Так что судебный смысл выражения остался для переводчицы за кадром. А на выходе мы имеем доктора Ватсона, который зачем-то чертыхается через фразу, безо всякого смысла и повода, как подросток, ищущий самоутверждения.

Надобно заметить, что таких смысловых искажений и подмен — куча великая во всех советских переводах англоязычной литературы. Наверное, больше всех в этом смысле повезло Сэлинджеру, чей знаменитый роман Рита Райт-Ковалёва просто пересказала своими словами, начав прямо с названия. Но практически в любом советском переводе английской и американской литературы XX века встречаются эти странные и забавные несоответствия, объясняемые тем, что советский переводчик находился начисто вне контекста, в котором существовали авторы и читатели исходных книг. Причём контекста не только актуального (фастфуд, масскульт, спорт, экономика, технологии, вывески, канцеляризмы), но и вполне классического: когда англоязычный автор цитирует Библию, то читатель эту цитату улавливает, а советский переводчик в лучшем случае её просто не замечает. В худшем — даёт волю фантазии, превращая библейского страдальца Иова в какого-то загадочного Джоба... Интернета ж не было у них под рукой, чтоб скрытые цитаты гуглить.

Впрочем, надо заметить, что попадаются в тексте «Боскомской долины» и такие занятные речевые архаизмы, которые современного российского читателя поставили бы в тупик, а для Майи Бессараб они тривиальны, потому что отсылают к знакомой по институтским хрестоматиям викторианской лексике. Например, вот такая фраза:

On the inspector of constabulary informing him that he was a prisoner, he remarked that he was not surprised to hear it, and that it was no more than his deserts.

Что prisoner в данном случае означает «Вы арестованы», а не подтверждение статуса военнопленного — это ещё как-то можно догадаться из контекста. Но вот что, блин, за десерты?! Или речь о пустыне? Тут как-нибудь нужно знать, из старой литературы или из словаря, что одно из значений desert в лексике той эпохи — заслуги/прегрешения (в смысле «получить по заслугам»). Бессараб об этом знала, и перевод фразы вышел безупречным по смыслу.

А самая восхитительная, с точки зрения современного читателя, строчка в этом рассказе, звучит так:

“It was a confession,” I ejaculated.

Поди знай, что с 1578 года это слово использовалось в английском языке вне всяких урологических коннотаций, в значении «выпалил» или «воскликнул». Merriam Webster предлагает, например, такой пример употребления:

“Eureka!” the Greek mathematician Archimedes is said to have ejaculated upon discovering a method for determining the purity of gold

Думаю, без объяснений словаря современный читатель обречён был бы умозаключить, что Архимед испытал особенный приступ наслаждения от своего открытия.




@темы: перевод, шерлок, языки

Похоже, прошли те времена, когда из рассылок ЛитРеса я узнавал о выходе новых книг Пелевина, Акунина, Улицкой. Настал черёд книжных магазинов учить своих подписчиков, как правильно ненавидеть Америку. Сегодняшняя рассылка выглядит так:
Сегодняшняя рассылка ЛитРеса
Думаю, не за горами тот день, когда в кинотеатрах перед сеансами вместо трейлеров начнут показывать политинформации и «Пятиминутки ненависти с Дмитрием Киселёвым». Впрочем, нельзя исключить, что их станут показывать не до сеанса, а вместо.




@темы: книги, пропаганда

Получил ворох писем от российского Ситибанка, с уведомлением об изменении процентных ставок по различным видам сберегательных счетов. Изменения все примерно вот такого вида:

Признаться честно, не понял экономического смысла этого сообщения.
Если раньше, закрыв на сберегательном счёте миллион рублей, я мог за год заработать целых 7500 рублей и один раз поужинать на них, скажем, в «Доме 12» или баре Черветти, то теперь тот же самый миллион позволит мне за год наварить 1500 рублей и плотно пообедать на них в «Шоколаднице» или «Муму». Разница, допустим, ощутимая для желудка, но не для банка же, и не для клиентов с миллионными остатками на сберегательных счетах? По-моему, с точки зрения здравого смысла и защиты сбережений, между ставками в 0,05% и 0,01% годовых для вклада в евро нет решительно никакой разницы. И та, и другая ставка — одинаково курам на смех. Как и 0,2-0,05% годовых по вкладам в долларах.

Надеюсь, кто-нибудь из читающих эти строки лучше меня разбирается в банковских тонкостях и объяснит, зачем понадобился этот пересмотр ничтожно малых величин, и на что банк таким способом пытается намекнуть своим вкладчикам.




@темы: банки, деньги

Завтра вечером в Ситиклассе на Дружинниковской — мой очередной семинар о медийных стартапах на русском языке.

Первый мастер-класс на эту тему прошёл в апреле, при курсе доллара 32, до исторических заявлений о том, что Интернет — это спецпроект ЦРУ США, до запрета учреждать интернет-СМИ для россиян с иным гражданством, до предупреждений Роскомнадзора «Эху Москвы» и «Русскому репортёру», до запуска «Медузы» и до слива акций СТС портфельными инвесторами. Так что на предыдущих занятиях речь шла в основном об экономике интернет-контента и способах его монетизации. На завтрашнем мастер-классе эти темы тоже будут обсуждаться, но придётся поговорить и о новых факторах, которые уже начали оказывать влияние как на инвестиционный климат, так и на прогнозы по доходности.

По сути дела, обсуждать придётся не только то, как в нынешних условиях делать медийные стартапы, но и зачем за это сегодня браться.

Я по-прежнему убеждён, что ситуация экономического кризиса благоприятна для стартапов, которые умеет ею правильно пользоваться, но в основе такого умения всегда лежит трезвая оценка ситуации — тех рисков и возможностей, которые в ней содержатся.




@темы: преподаю, стартап

Введённый в 2011 году «антипиратский» налог на болванки принёс Бесогону Всея Руси больше 600 миллионов рублей за первые три года его взимания. Но этих денег не хватило на то, чтобы изгнать из его мятущейся души бесов алчности и стяжательства. Поэтому в нынешнем году он пролоббировал ещё один обезличенный сбор с населения в пользу «борцов с пиратами». К 5 декабря министерствам связи, культуры и юстиции поручено разработать новый законопроект, вводящий в России налог на пользование Интернетом.
Деньги для Никиты Сергеевича
На первом этапе действия этого закона рублём предлагается наказать всех провайдеров и операторов связи. За каждого подключённого пользователя с них, по утверждению «Ведомостей», предложенно взыскивать от одного доллара до трёх ежегодно. А дальше уже их дело — переложить налоговое бремя на своих абонентов.

Пользователей Интернета в России сегодня насчитывается порядка 68 миллионов (оценка Минкомсвязи). Но это для Бесогона смешные деньги. Так что налог он предлагает взимать в духе незабвенного Чичикова — не с живых пользователей, а с контрактов. Если у вас дома Интернет подключен по кабелю, в планшете стоит СИМ-карта, и есть ещё мобильный телефон, то «антипиратский» налог придётся платить три раза. Даже если у вас бабушка-фон, в принципе непригодный к просмотру фильмов и прослушиванию музыки. Один раз этот трюк уже прокатил — в случае с действующим налогом на болванки, который в России распространяется на DVD-проигрыватели, фотоаппараты, фоторамки, кинопроекторы и другие устройства, в принципе не пригодные для копирования объектов авторского права. Несмотря на эту их особенность, при легальной покупке каждого такого устройства мы уже три года платим Бесогону дань за своё «пиратство». А теперь ещё и за телефонный номер придётся платить.

Деньги, конечно, не такие большие, чтобы кто-нибудь из 68 миллионов пользователей (они же, в бесогонской терминологии, «пираты») отказался от Интернета из-за дороговизны. Как-нибудь осилим и эти три доллара в год с контракта, как осилили поборы с электроники. Так что самая большая проблема с этим новым налогом — не в деньгах, а в названии. Потому что он не «антипиратский», а самый что ни на есть пиратский.




@темы: жадность, налог, Интернет

Всё-таки наш населённый пункт местами очень красив:
Москва Сити, фото с воздуха
Жаль, что не каждый месяц тут такая погода случается.




@темы: фото, москва

На базе пропагандистского холдинга РашаТудей сегодня запустился новый гигант отечественного иновещания, портал Sputnik News. Вернее, гигант запустится чуть позже, и будет радийным, а пока что публике представлен его оранжевый промо-сайт, с фотографией любимого начальника на обложке:
Дмитрий Киселёв, фото: Спутник
В обращении к целевой аудитории любимый начальник заверил, что целью радийного холдинга, которым планируют охватить 130 городов в 34 странах, вовсе не является пропаганда России или русского образа жизни, как принято было думать про РашуТудей до сих пор. We are not suggesting that other nations should adopt the Russian way of life, — заверил Киселёв. Наша цель скромней — исключительно борьба с США в глобальном масштабе. Радиоактивный пепел, вот это вот всё.

Отдельно порадовал рассказ о том, кому адресованы 800 часов в день бюджетного российского радиовещания:

Sputnik’s exclusive content is designed for a global audience of billions who are tired of aggressive propaganda, — объявлено в первом сообщении новостного портала.

Где они возьмут аудиторию в несколько миллиардов человек — пока не известно (для сравнения: исторический рекорд BBC — 265 млн слушателей во всём мире). Но это мелочи. Главное — яркий слоган:
Устал от пропаганды? Слушай Киселёва 800 часов в день.
Отдыхай.




@темы: пропаганда, радио

В Думе подготовлены поправки, позволяющие освободить всех сотрудников Следственного комитета РФ от ответственности за нарушения правил дорожного движения.
В этой машине при выезде на встречную полосу погибли два сотрудника СКР. Фото: ГУ МЧС по Оренбургской области
Авторы поправок уверяют, что освобождение сотрудников СКР от обязанности соблюдать скоростной режим, обращать внимание на пешеходов и вообще как-либо следить за дорогой избавит работников ведомства от «давления» со стороны дорожной полиции.

Идея здравая. Осталось разрешить сотрудникам Следственного комитета переходить улицу на красный свет, стоять под стрелой и заплывать за буйки.




@темы: купи мерс и убейся, закон

Министр экономического развития РФ Алексей Улюкаев, добравшись до Пекина, проникся духом восточной философии и родил для соотечественников духоподъёмную мантру:

Если ваши доходы и расходы рублевые, вам должно быть абсолютно все равно, какой там курс.
100 тысяч рублей
Не торопитесь спорить, напоминать о доле импорта в потребительской корзине и прочих презренных мелочах: в каком-то высшем смысле мужик дело говорит. Если ваши доходы и расходы рублёвые — значит, вы живёте в рублёвой зоне. Презренные законы материального мира тут больше не действуют. Так что самое время расслабиться и получать удовольствие.

Например, если вы заправляетесь на российской АЗС, то вам должно быть абсолютно всё равно, как изменились в последнее время мировые цены на нефть. Бензин от этого вашего знания не подешевеет ни на рубль, ни на цент.

А если у вас нет тёплой одежды, то вам должно быть абсолютно всё равно, сколько там градусов на улице. Всё равно же замёрзнете, знанием температуры воздуха ещё никто не согрелся...




@темы: деньги, валюта

Сегодня и завтра — последние 2 дня большой ретроспективы Дмитрия Александровича Пригова в новой Третьяковке на Крымском валу (залы 38-42).
Работа Пригова
Сегодня в 15:00 там же в конференц-зале Ирина Прохорова проведёт круглый стол, посвящённый Пригову, с участием куратора выставки Кирилла Светлякова, российских и зарубежных искусствоведов. Подробности о мероприятии — здесь.




@темы: пригов, искусство

Отдельно порадовала недавняя эпопея с крымскими забегаловками, где кофе americano переименовали в россияно. Тем часом, в Белогорске Амурской области негодующие жители содрали с местной закусочной русофобскую вывеску New York — теперь заведение обрело исконно русское название «Амур бистро».

Открывается бескрайний простор для самовыражения истинных патриотов. Ни в коем случае нельзя останавливаться на полпути. Необходимо стереть Америку со всех разрешённых в России географических карт (не забыв, по обыкновению, про карты Яндекса и русскую версию Google Maps), а в средней школе запретить преподавание латинского алфавита. Национал-предателей, владеющих английским языком (таких негодяев, по данным переписи, в России всё ещё насчитывается 5,3% от населения), нужно обязать в 60-дневный срок сообщить о своей неблагонадёжности в ближайшее к месту жительства отделение ФСБ. Изъять у населения компьютеры, взамен выдать каждому духовные канцелярские скрепы.

Тут-то Америка и сгинет, наконец, с лица Земли.




@темы: цирк, пропаганда, америка

Очень весёлая колонка Сергея Павленко, бывшего руководителя Росфиннадзора, вышла в минувшую среду на сайте Форбса.
Она посвящена выживанию российского бизнеса в текущих экономических обстоятельствах, и открывается жизнеутверждающим вступлением:

Некоторые читатели журнала Forbes считают, что Россия вступила на путь, ведущий ее к гибели и исчезновению, и это ввергает их в тоску. На самом же деле печалиться не нужно... это все не новая история. Двадцать с чем-то лет назад исчез СССР, девяносто с чем-то лет назад — Российская империя. Так что ничего принципиально нового в исчезновениях государств нет.
Рембрандт Харменс ван Рейн. Пиры Валтасара
Раньше, пишет автор, у российского бизнеса была куча иллюзий. В 2013 году, когда печальные перспективы были уже начертаны горящими буквами на стене, многие соотечественники по инерции надеялись на будущий экономический рост. А главное изменение, который принёс день сегодняшний — утрата этих вредных для бизнеса иллюзий.

К счастью, наконец-то определенность появилась, и вполне железная, — радует читателя Сергей Павленко. Уже понятно, что в нынешней ситуации бессмысленно строить долгосрочные бизнес-планы, волноваться о дальних перспективах, рассчитывать на стабильность и предсказуемость рынков. Предпринимателям нужно просто вспомнить опыт выживания в кризисах 1998 и 2008 годов, жить сегодняшним днём, ориентироваться только на текущую выручку. Важнейшими факторами выживания бизнеса становятся его максимальная мобильность и максимальная компактность, то есть готовность к немедленной ликвидации в любую минуту, с последующим переносом производства в другую юрисдикцию.

Для тех, кто к этому месту ещё не уловил авторского сарказма, в статью добавлена пара прогнозов: про налоги и исламизацию России. Воспроизведу их целиком, благо они уложились всего в два абзаца:

Вопрос номер один (естественно): платить ли налоги. Конечно, придется. Как нам объясняли в свое время коммунисты — перед тем как исчезнуть, государство укрепляется. Это не только диалектично, но и вполне рационально: когда 60% населения — пенсионеры, налоги будут собирать ожесточенно.

Вопрос номер два (тоже естественно): учить ли китайский. Тут можно не спешить, если вы не под санкциями. Гораздо продуктивнее с точки зрения бизнеса освоить азы исламской культуры. Если кто не в курсе, самый крупный мусульманский город в Европе — это Москва. Вторым скоро станет «Петра творенье». Так что исламский банкинг, халяльная еда и вышитые молельные коврики — вполне перспективные ниши
.

Про исламизацию — это, конечно же, очень толстый троллинг. В структуре ВВП Турции, где мусульмане составляют 99,8% населения, ни халяльная еда, ни молельные коврики, ни доходы от «исламского банкинга» не занимают сколько-нибудь заметных строк. Но тут же замечу, что это единственное серьёзное возражение, которое пришло мне в голову при чтении статьи Сергея Павленко. Потому что во всём остальном его рассуждения представляются вполне разумными.

Действительно, в бизнес-планах сегодня не имеет смысла рисовать никаких иных прогнозов, кроме строго пессимистических. Ошибся — профит. Не ошибся — значит, правильно всё предвидел. Важнейшим параметром защиты инвестиций становится краткосрочная ликвидность любых активов. Интеллектуальная собственность в этом смысле интересней физической (потому что её труднее отжать — а риски передела собственности в дни нестабильности не меньше налоговых). Услуги, не привязанные жёстко к рублёвой зоне, перспективней завязанных на особенности местного рынка. К каждому доллару, заработанному или потраченному, имеет смысл относиться как к последним деньгам, которые у тебя остались. И да, действительно, многие из этих правил выживания помогали выстоять в кризис 1998 и 2008 годов.




@темы: кризис, бизнес, экономика, прогноз

На сайте Kroogi.com сегодня — премьера нового альбома Бориса Гребенщикова «Соль». Это не только первый оригинальный LP после вышедшего в 2011 году «Архангельска», но и (на мой вкус) самый мощный и интересный альбом БГ с середины 1990-х.
Гребенщиков после концерта в Лондоне 16 мая 2014
Поклонникам БГ и «Аквариума» большинство композиций «Соли» знакомо по синглам, видеоклипам и концертным исполнениям за последний год. Но версии, вошедшие в альбом, в музыкальном смысле допилены до некоторого сюрреализма. Вот, например, как теперь звучит «Любовь во время войны» (акустическая версия с марта доступна на YouTube):

Любовь Во Время Войны
И это не «Аквариум, похожий на Jethro Tull», как мы б сказали 35 или 40 лет назад.
А это просто Иэн Андерсон, собственной персоной, исполняет партию флейты. Исполняет так, что ни с кем его не спутаешь.

В записи нового альбома БГ участвовали гитарист Пол Стэйси из Oasis и его брат-ударник Джеффри, кларнетист Мел Коллинз из ранних составов King Crimson, Ричард Томпсон из Fairport Convention (его гитара слышна в «Губернаторе»), клавишник Митчелл Фрум и старые знакомые по «Аквариуму» — басист Александр Титов и альтист Андрей Суротдинов. Вместе они создали тот самый звук, ради которого, насколько я понимаю, затевался когда-то Radio Silence. И как бы всё встало на свои места, четверть века спустя. Параллельные миры, наконец, встретились, когда этого никто давно уже не ждал — ни поклонники «Аквариума», ни, может быть, музыканты...

PS. К выходу «Соли» приурочен необычный краудфандинговый аттракцион — учредилась Дикая Северо-Западная Ложа Великих Дворников и Беспечных Рыбаков. Это закрытый клуб друзей «Аквариума», с платным членством (250 рублей в месяц или $60/год), с доступом к студийным материалам, записям и фотосессиям группы... Трудно сказать, каковы перспективы Дикой Ложи в наших условиях: сравнивать особо не с чем. Но я в неё вступил. И Начальник Заставы поймёт меня.




@темы: музыка, гребенщиков

Вчера на Охотном ряду состоялось дивное заседание патриотической платформы «Единой России» под председательством Ирины Яровой.
Депутаны Государственной Думы
Единороссы предложили издать мюнхенскую и валдайскую речи Путина отдельной брошюрой и раздавать её бесплатно на улицах; предать анафеме демократию; в школах — поменьше изучать литературу и побольше петь хором. Отчёт о мероприятии, чем-то неуловимо напоминающий эпизод из «Собачьего сердца», публикует Газета.Ру:

Директор Всероссийского хорового общества Павел Пожигайло объявил, что России противостоит либеральный Вавилон.

«Либеральный Вавилон будет бить по нашим ценностям. Они у нас должны быть семейноцентричные. У меня скоро будет шестой ребенок от единственной жены, — обосновал свое право судить о Вавилоне глава хорового общества. — Я изучал Ветхий Завет, и там сказано, что гомосексуализм — это брак на брюхе дьявола! Скоро на Западе будут ставить вопрос о браке с животными!»

Противостоять же проискам нечистого помогут единый учебник литературы и хоровое пение в школе, уверен Павел Пожигайло.

«Мы почему занялись учебником литературы? Вот «Анна Каренина» — чему она может научить ребенка? Быть в духе Толстого небезопасно. У Достоевского есть преступление, но есть и покаяние. Россия в 1917 году убила старуху-процентщицу. И советское время — это была расплата за преступление революции. Кто сегодня бьет по Сталину — это покаяние, расплата, те хотят новой революции. Учебник мы закончили, занимаемся сейчас методологией. А если будет много учебников, они будут развращать ребеночка, он будет влюбляться в лорда Генри, в Печорина», — предостерег Пожигайло.

Глава благотворительного фонда «Возрождение и Надежда» Ирина Богачева заверила директора Всероссийского хорового общества, что его чаяния уже начали претворяться в жизнь.

«Я вчера была на совещании у Ольги Голодец. Там рассказали, что с 1 сентября стартовала программа возрождения хорового пения в регионах», — сообщила Богачева.

«Кто молится — за Ольгу Юрьевну молитесь!» — просиял Павел Пожигайло.





@темы: цирк, стадо баранов, мракобесие

В газете «Собеседник» меня на 49-м году жизни обозвали дизайнером.
Спасибо, конечно, что не президентом «Рамблера», но коллеги волнуются. Вдруг, они что-нибудь ещё такое про меня не знают...

Я отношусь к таким ляпам спокойно — в конце концов, лучше дизайнер, чем шведский шпиён.

Но сразу же вспомнился бородатый советский анекдот:

В ОТДЕЛЕ КАДРОВ:
— Вы кто?
— Я дизайнер.
— Да вижу, что не Иванов, профессия у вас какая?





@темы: пресса, анекдот, дизайн

Изучал материалы сегодняшней Яндекс.Конференции.
Проницательный читатель по предшествующим публикациям (1, 2, 3) может догадаться, что я живо заинтересовался Яндекс.Диктовкой, даже скачал её себе и протестировал — впечатление самое приятное; обещают вскорости выложить программу в Google Play и на App Store.
Но отдельно меня впечатлило место проведения конференции.
Она проходит в конгресс-парке гостиницы «Рэдиссон Ройал Москва».
Слыхали про такую?
Я — нет.
Зато адрес очень знакомый: Москва, Кутузовский просп., 2/1, стр. 1.
Совсем ещё недавно по этому адресу в Москве находилась гостиница «Украина».
Бывшая гостиница «Украина» в Киеве
Cамое забавное — что переименование легендарной сталинской высотки не имеет никакого отношения к нынешней эскалации российско-украинской дружбы. Оно, как выясняется, было анонсировано ещё в сентябре 2009 года.

А ещё забавнее, что в городе Киеве гостиница «Украина» была переименована ещё раньше. Голубое здание на бульваре Шевченко, называвшееся «Украиной» в советское время, в феврале 2000 года вернуло себе историческое название «Премьер-палас отель». Так же, как и в Москве 9 лет спустя, переименование в Киеве стало результатом реконструкции и ребрендинга.




@темы: история вопроса, яндекс, украина

Лентач собрал подборку жаб по теме свежеиспечённого логотипа.
Если что-то упустили из достойного, прошу ссылок и картинок в комментариях первого уровня.





russos, большой фанат и бессменный хроникёр будней московского метрополитена, полетал на квадрокоптере над несколькими линиями метро, и опубликовал две дюжины фотографий Москвы с воздуха.
Москва. Вид сверху
Глядя на эти фотографии, невольно задумываешься: как в этом городе вообще можно жить?!

Удивительная история, что живя в этом городе, вопросом таким практически не задаёшся. И совершенно не потому, что вблизи он выглядит хоть капельку привлекательней, чем на аэрофотосъёмке. Скорей наоборот: панорама скрадывает многие из уродств, заметных пешеходу. В ней не видны выбоины и колдобины дорожного покрытия, аляповатые вывески, обрывки объявлений на каждой поверхности, потёки и износ панельных домов, их ветшающие окна и скосоёбленные подъезды. Не говоря уже об общественном транспорте и уличной торговле... А всё равно, когда среди всего этого ужаса существуешь, то он как бы в порядке вещей. Но стоит воспарить над ним — и непонятно, как там люди до сих пор живут.

Лишний раз убеждаюсь: какое же счастье, что я до сих пор не купил себе квадрокоптер.




@темы: москва

Изумительную инфографику залепила Лента.Ру: там попробовали подсчитать, к какой национальности принадлежат самые богатые россияне. До самого последнего времени подобные подсчёты были излюбленным развлечением черносотенных изданий из Федерального списка экстремистских материалов, но теперь «Спутник и погром» можно смело закрывать за ненадобностью: эстафету перенимают взрослые дяди. После известного заявления про главного националиста в России это выглядит совершенно логично: похоже, скоро арифметическими доказательствами бесправия и безденежья титульной нации заполнится весь федеральный эфир. Телеканал «Россия» с его раскрытием псевдонимов и байками про первый-второй Холокост покажется образцом политкорректности... Инфографика, собственно, вот:
Инфографика от Ленты.Ру
Справедливости ради, стоит заметить, что никакого антисемитизма в этой картинке нет. Наоборот, в ней можно найти кучу цифр, явным образом опровергающих священный догмат наших доморощенных нациков о евреях, владеющих всем российским богатством. Из капиталов, учтённых в российском списке Forbes-200 за 2014 год, на долю всех евреев приходится совокупно 122,3 млрд долларов, что составляет 25,42% от совокупного богатства фигурантов или 3,5% от ВВП России за 2013 год. Если считать по головам, евреи составляют ещё того меньше — 21% от списка Форбса. Если же брать средний уровень богатства фигурантов списка по национальному составу, то первая пятёрка выглядит так:
МЕСТОНАЦИОНАЛЬНОСТЬСРЕДНИЙ КАПИТАЛ ($ млрд)
1Узбеки12,4
2Лезгины6,9
3Белорусы6,5
4Греки6,0
5Азербайджанцы5,6

Одного взгляда на эту табличку достаточно, чтобы понять, что методология составителей дала критический сбой. В чём он состоит, видно невооружённым глазом, достаточно присмотреться к строчке про «узбеков». Их общее состояние — $24,7 млрд (в 12 раз больше, чем у грузин). При этом «средний узбек», как мы уже видели, владеет состоянием в 12,4 млрд. Самый богатый из узбеков (никому не рассказывайте, но это Алишер Бурханович Усманов) возглавляет рейтинг богачей с состоянием в $18,6 млрд. А самый бедный из узбеков (его зовут Искандер Кахрамонович Махмудов, только тссс) «весит» $6,1 млрд. Обратим внимание, что если мы сложим состояние самого богатого узбека с капиталами самого бедного, то на выходе получим те же самые $24,7 млрд, совокупный узбекский капитал в России по версии списка Forbes. Так что все умозаключения о бедности, богатстве и среднем капитале российских узбеков составлены на оценке имущества двух фигурантов списка. Аварцам, арабам, белорусам, грекам, грузинам, кабардинцам, казахам, курдам, лезгинам, литовцам и молдаванам повезло ещё меньше: отдел расовых исследований Ленты.Ру выявил в списке 200 богатейших россиян лишь по одному представителю каждой из этих наций. Поэтому у всех этих народов состояние беднейшего представителя равно состоянию самого богатого, а также среднему размеру капитала...

При этом всё, прости Господи, исследование Ленты.Ру озаглавлено без стеснения: «Кому на Руси жить хорошо». То есть претендует на обобщения федерального масштаба, подкреплённые ссылкой на данные переписи населения РФ за 2010 год по нацсоставу (симптоматично также, что материал вышел не в «Экономике» и даже не в «Обществе», а в «Политике» — что как бы намекает на наличие неэкономических факторов в исследуемых цифрах).

При этом нет ни малейших оснований думать, что хоть один из фигурантов Топ-200 русского Форбса участвовал в переписи 2010 года. А даже если кто-то вдруг и участвовал, то у авторов ленточного исследования нет никакого способа узнать, что они ответили переписчикам на вопрос о своей национальности. Эти ответы составители ленточного «рейтинга национальностей» сами высосали из пальца. Поэтому не приходится удивляться, что все эти догадки — о национальности каждого из 200 фигурантов списка — редакция почла за лучшее засекретить. По косвенным признакам мы можем догадаться, что гражданин Финляндии и налоговый резидент Лихтенштейна с украинской фамилией Тимченко не попал в раздел «Украинцы». Но в русские его записали, или в евреи, хрен поймёшь. Уроженца города Львова по фамилии Фридман, очевидно, записали в евреи (сам виноват), и уроженец украинского Дрогобыча по фамилии Вексельберг тоже не попал ни в русские, ни в украинцы. Видимо, он еврей. А самым богатым «этническим русским» редакция Ленты.Ру считает вот этого джентльмена:
Владимир Лисин. Фото ИТАР-ТАСС
Русский он, или нет, мне доподлинно не известно. Я б совершенно не удивился, заприметив это открытое и честное славянское лицо на праздновании Песаха в Марьиной роще. В любом случае, могу напомнить, что этот человек, которого сегодня Лента.Ру ставит во главе своего этнического списка «русских», в 2011 году возглавлял список богатейших россиян с капиталом в $24 млрд, далеко опережая всех тамошних узбеков, евреев и криптоукраинцев. Если б его империя, по оценке Форбса, не подешевела с тех пор на $7,4 млрд, он бы и сегодня служил (по версии Ленты.Ру) доказательством, что русские — самый богатый народ в РФ. Таким же доказательством в рейтинге 2011 года могли бы послужить капиталы Мордашова, Потанина и Прохорова: все они в ту пору стояли выше Алишера Усманова и «еврейских олигархов» в рейтинге Форбс.

Из этой динамики можно сделать ровно два взаимоисключающих вывода. То ли соотношение индивидуальных состояний между разными сырьевыми олигархами в России зависит от мировой коньюнктуры на сырьё, то ли всему виной всемирный узбекско-еврейский заговор по задвиганию этнических русских и выдвиганию на их место лезгин с белорусами. Похоже, Лента.Ру, уловив Zeitgeist, придерживается последней версии. Флаг ей в руки, и Форбс ей в помощь. Но с арифметикой там полный швах.




@темы: нацизм, евреи, деньги

Вот не смотрю я советский телевизор, а зря, между прочим.
Иногда там бывает совершенно умопомрачительное.

Например, «Амедия» демонстрирует американский сериал The Knick, с Клайвом Оуэном в главной роли. Герой, хирург нью-йоркской клиники, проводит ночи в китайских опиумных притонах, а в светлое время суток употребляет внутривенно кокаин, при любом удобном случае:
Клайв Оуэн употребляет внутривенно
При этом демонстрация каждой серии по российскому ТВ предваряется трогательным предупреждением от прокатчика:
Телевидение предупреждает о вреде курения
Данный контент может содержать сцены употребления табака. КУРЕНИЕ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ.

Зрителю как бы намекают, что все остальные привычки героев фильма, не связанные с употреблением табака, — исключительно полезны для здоровья.




@темы: курение, сериалы, идиотизм, тв